Абу Зура ар-Разий

Известный учёный, величайший мухаддис этой уммы Абу Зура ар-Разий родился в 200 году по Хиджре в городе Рай.

Имам Ахмад бин Ханбал говорил про него: «Через этот мост (то есть мост Багдада) не переходил никто более знающий хадисы, чем Абу Зура ар-Разий».

Также Имам Ахмад говорил: «Каждый хадис, которого не знает Абу Зура ар-Разий, не имеет основания».

Когда Абу Зура находился у Имама Ахмада, то Ахмад ограничивался лишь обязательными молитвами в его присутствии, так как предпочитал обсуждать хадисы с Абу Зура, чем совершать желательные молитвы.

Об удивительных способностях Абу Зура ар-Разий свидетельствуют следующие слова, которые передают от него: «Что бы ни слышали мои уши из наук, моё сердце запоминало это. Когда мне приходилось идти через рынок Багдада, то если я слышал из какой-либо комнаты голос певицы, то затыкал уши пальцами, боясь, что сердце запомнит это».

Также передают, что он сказал: «У меня дома имеются записи, которым пятьдесят лет, и я не заглядывал в них с тех пор, как записал их. Но я помню всё, что в них написано, вплоть до того, в какой тетради, на какой странице и в какой строчке».

Как-то один человек поклялся, что если Абу Зура не знает сто тысяч хадисов, то он дал развод своей жене. Люди обратились к Абу Зура по этому поводу и спросили, получился ли у того человека развод или нет. Абу Зура ответил что нет.

Также передают, что Абу Зура спросили о человеке, который поклялся, что у него развод с женой, если Абу Зура не знает наизусть двести тысяч хадисов. Абу Зура ответил, что брак этого человека не нарушается. Затем он добавил: «Я знаю двести тысяч хадисов, как человек знает суру «Ихлас» (одна из самых коротких сур в Коране, которую знают даже дети), и в моей памяти триста тысяч хадисов».

Передают, что Абу Зура в юности ходил в предрассветное время к учителям для изучения хадисов, и однажды он встретил по дороге старца, борода которого, как показалось ему, была окрашена хной. Старец поздоровался с ним и сказал: «О Абу Зура, тебя ожидает великое будущее и ты станешь очень известен. Остерегайся подходить к вратам правителей!» Затем старец исчез. Со временем, как говорит Абу Зура, он забыл завет старца и стал посещать правителей, и однажды, когда шёл к правителю по какой-то нужде, он встретил на том же месте того старца. Старец был очень сердит и, поздоровавшись с Абу Зура, сказал: «Разве я не говорил тебе, чтобы ты не приближался к вратам правителей?» Затем он неожиданно исчез, как будто провалился сквозь землю. Абу Зура подумал, что это был, наверное, Хизри (мир ему)». После этого Абу Зура никогда не приближался к вратам правителей и никогда не обращался к ним с просьбами».

Ибн Асакир в книге «Тариху Димашк» пишет: «Абу Зура ар-Рази двадцать лет совершал намаз в своей мечети, после того как он возвратился на родину.

Однажды к нему пришли люди из числа людей хадиса, и они увидели в его михрабе надписи. Они спросили его о надписях в михрабах. Абу Зура ответил, что некоторые из учёных посчитали это нежелательным. Они сказали: «Это (то есть надписи) в твоём михрабе, разве ты не знал об этом?» Он сказал: «Субханаллах, человек предстает перед Аллахом и знает, что перед ним?!». То есть за двадцать лет он не заметил эти надписи в михрабе так как стоя перед Аллахом он не мог видеть ничего другого.  Они сказали: «Это благодаря баракату Бишр бин Хариса и имаму Ахмаду?» «Нет,  ответил Абу Зура,  это благодаря баракату суфия, с которым я провёл некоторое время. Бишр и Ахмад  господа из числа верующих, но их познания ниже, чем познания этого суфия».

Здесь необходимо уточнить, что имам имеет в виду, скорее всего, познание Аллаха. Так как в знаниях хадисов не было в то время никого, кто был бы подобен имаму Ахмаду. Но на протяжении исламской истории крупнейшие учёные Шариата дружили с суфиями ради того, чтобы перенять от них это познание.

Абу Зура ар-Рази умер в 264 году по Хиджре в месяце Зуль Хиджа.

Когда он находился при смерти, рядом с ним были известные учёные, такие как Абу Хатим ар-Рази и другие. Они вспомнили хадис, в котором говорится о необходимости напоминания умирающему формулы единобожия: «Нет бога, которому следует поклонятся кроме одного Аллаха», но они постеснялись напомнить это великому имаму. Тогда один из них предложил прочитать вслух хадис. Один из учёных начал читать цепочку, в которой упоминается этот хадис. Но, перечислив несколько имён из цепочки этого хадиса, он замолчал и не смог продолжить дальше. Другой продолжил, но тоже вскоре замолк, не дочитав до конца цепочку. Никто из присутствующих не осмелился продолжить. Тогда Абу Зура начал перечислять цепочку, которую перечислили предыдущие и, далее продолжив, привёл хадис, в котором говорится, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Тот, чьими последними словами были: «Нет бога, кроме Аллаха», войдёт в Рай», и после этих слов душа Абу Зура покинула этот мир.

Передают, что Абу Зура увидели во сне после смерти и спросили: «О Абу Зура, что Аллах сделал с тобой?» Он ответил: «Я встретился с Господом, и Он сказал мне: “О Абу Зура, предстаёт передо Мной ребёнок, и Я отправляю его в Рай. Как же с тем, кто сохранил сунну для моих рабов. Займи же в Раю место, какое сам пожелаешь”».

Также передают, что один из учёных увидел во сне Абу Зура на небесах вместе с ангелами, совершающим молитвы. Он поинтересовался у Абу Зура, благодаря чему тот достиг подобного уровня. Абу Зура ответил: «Я написал своей рукой миллион хадисов и в них говорил: “от Пророка, да благословит его Аллах и да приветствует”. Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: “Того, кто прочитает на меня благословение (салават) один раз, Аллах благословит за это десять раз”».

 

   عبد الله بن أحمد بن حنبل قال سمعت أبي يقول ما جاوز الجسر أحفظ من أبي زرعة

 

  أخبرني إبراهيم بن عمر البرمكي حدثنا عبيد الله بن محمد بن محمد بن حمدان العكبري حدثنا أبو حفص عمر بن محمد بن رجاء قال سمعت عبد الله بن أحمد بن حنبل يقول لما قدم

أبو زرعة نزل عند أبي فكان كثير المذاكرة له فسمعت أبي يقول يوما ما صليت غير الفرض استأثرت بمذاكرة أبي زرعة على نوافلي

 

  قال وسمعت أبا زرعة يقول ما سمعت أذني شيئا من العلم إلا وعاه قلبي وإني كنت أمشي في سوق بغداد فأسمع من الغرف صوت المغنيات فاضع اصبعي في أذني مخافة ان يعيه قلبي

  سمعت أبا زرعة يقول إن في بيتي ما كتبته منذ خمسين سنة ولم أطالعه منذ كتبته وإني أعلم في أي كتاب هو في أي ورقة هو في أي صفحة هو في أي سطر هو

  أخبرنا الماليني حدثنا عبد الله بن عدي قال سمعت أبي عدي بن عبد الله يقول كنت بالري وأنا غلام في البزازين فحلف رجل بطلاق امرأته أن أبا زرعة يحفظ مائة ألف حديث فذهب قوم إلى أبي زرعة بسبب هذا الرجل هل طلقت امرأته أم لا فذهبت معهم فذكر لأبي زرعة ما ذكر الرجل فقال ما حمله على ذلك فقيل له قد جرى الآن منه ذلك فقال أبو زرعة قل له يمسك امرأته فإنها لم تطلق عليه أو كما قال

حدثني عبد الله بن أحمد بن علي السوذرجاني لفظا قال سمعت محمد بن إسحاق بن مندة الحافظ يقول سمعت أبا العباس محمد بن جعفر بن حمكويه الرازي يقول سئل أبو زرعة الرازي عن رجل حلف بالطلاق أن أبا زرعة يحفظ مائتي ألف حديث هل حنث فقال لا ثم قال أبو زرعة أحفظ مائتي ألف حديث كما يحفظ الإنسان قل هو الله أحد وفي المذاكرة ثلاثمائة ألف حديث

  قال أبو زرعة: كنا نبكر بالأسحار إلى مجالس الحديث نسمع من الشيوخ، فبينا أنا يوماً من الأيام قد بكرت - وكنت حدثا - إذ لقيني في بعض طرق الري - في موضع قد سماه أبي ونسيته أنا - شيخ مخضوب بالحناء، فسلم علي، فرددت عليه السلام، فقال لي: يا أبا زرعة، سيكون لك شأن، وذكر، فاحذر أن تأتي أبواب الأمراء. ثم مضى الشيخ، ومضى لهذا الحديث دهر وسنين كثيرة، وصرت شيخاً كبيراً، ونسيت ماأوصاني به الشيخ. وكنت أزور الأمراء. وأغشى أبوابهم. فبينا أنا يوماً وقد بكرت أطلب دار الأمير في حاجة عرضت لي إليه فإذا أنا بذلك الشيخ الخضيب بعينه في ذلك الموضع، فسلم علي كهيئة المغضب، وقال لي: ألم أنهك عن أبواب الأمراء أن تغشاها؟ ثم ولي عني، فالتفت، فلم أره، وكأن الأرض انشقت، فابتلعته، فخيل إلي أنه الخضر، فرجعت من وقتي، فلم أزر أميراً، ولا غشيت بابه، ولا سألته حاجة.

تاريخ دمشق لابن عساكر - (38 / 32)

أخبرنا أبو بكر محمد بن أحمد بن الحسن البروجردي أنا أبو سعد علي بن عبد الله بن أبي صادق الحيري أنا أبو عبد الله محمد بن عبد الله بن باكوية الشيرازي نا عبد الواحد بن بكر حدثني نصر بن أبي نصر قال سمعت أبا زيد هبة الله بن أحمد البغدادي يقول سمعت أحمد بن سعيد الدارمي قال صلى أبو زرعة الرازي في مسجده عشرين سنة بعد قدومه من السفر فلما كان يوما من الأيام قدم عليه قوم من أصحاب الحديث فنظروا فإذا في محرابه كتابه فقالوا له كيف يقول في الكتابة في المحاريب فقال فذكره ذلك أقوام ممن مضوا فقالوا له هو ذا في محرابك كتابة أو ما علمت به قال سبحان الله رجل يدخل على الله عز وجل ويدري ما بين يديه فقالوا هذا ببركة بشر بن الحارث وأحمد بن حنبل فقال لا هذا ببركة صوفي رأيته وصحبته أياما وقال بشر وأحمد هما سيدان من سادات المؤمنين إلا أن معارفهم دون معرفة هذا الصوفي

  أخبرنا أبو علي عبد الرحمن بن محمد بن أحمد بن محمد بن فضالة النيسابوري الحافظ بالري أخبرنا أبو بكر محمد بن عبد الله بن شاذان الرازي بنيسابور قال سمعت أبا جعفر التستري يقول حضرنا أبا زرعة يعني الرازي بماشهران وكان في السوق وعنده أبو حاتم محمد بن مسلم والمنذر بن شاذان وجماعة من العلماء فذكروا حديث التلقين وقوله صلى الله عليه وسلم لقنوا موتاكم لا إله إلا الله قال فاستحيوا من أبي زرعة وهابوه أن يلقنوه فقالوا تعالوا نذكر الحديث فقال محمد بن مسلم حدثنا الضحاك بن مخلد عن عبد الحميد بن جعفر عن صالح وجعل يقول ولم يجاوز وقال أبو حاتم حدثنا بندار حدثنا أبو عاصم عن عبد الحميد بن جعفر عن صالح ولم يجاوز والباقون سكتوا فقال أبو زرعة وهو في السوق حدثنا بندار حدثنا أبو عاصم حدثنا عبد الحميد بن جعفر عن صالح بن أبي عريب عن كثير بن مرة الحضرمي عن معاذ بن جبل قال قال رسول الله صلىالله عليه وسلم من كان آخر كلامه لا إله إلا الله دخل الجنة وتوفي رحمه الله كتب عني هذا الخبر أبو بكر البرقاني والقاضي أبو العلاء الواسطي وأبو القاسم التنوخي وأحمد بن محمد العتيقي وغيرهم من الشيوخ

 

أحمد بن محمد أبو العباس المرادي قالت رايت أبا زرعة في المنام فقلت يا أبا زرعة ما فعل الله بك فقال لقيت ربي عزوجل فقال

 لي يا أبا زرعة إني أوتي بالطفل فآمر به إلى الجنة فكيف بمن حفظ السنن على عبادي تبوأ من الجنة حيث شئت

كتب إلي أبو نصر عبد الوهاب بن عبد الله بن عمر المري من دمشق أن أبا الخير أحمد بن علي الحمصي الحافظ أخبرهم قال حدثنا أبو الحسن أحمد بن محمد الجرجاني قال سمعت حفص بن عبد الله باردبيل يقول اشتهيت ان ارحل إلى أبي زرعة الرازي فلم يقدر لي فدخلت الري بعد موته فرأيته في النوم يصلي في سماء الدنيا بالملائكة فقلت عبيد الله بن عبد الكريم قال نعم قلت بم نلت هذا قال كتبت بيدي ألف ألف حديث أقول فيها عن النبي صلى الله عليه وسلم وقد قال النبي صلى الله عليه وسلم من صلى علي صلاة صلى الله عليه وسلم الله عليه عشرا
تاريخ دمشق لابن عساكر - (38 / 38)

أخبرنا أبو منصور بن زريق أنا أبو بكر الخطيب قال ( 6 ) كتب إلي أبو نصر عبد الوهاب بن عبد الله بن عمر المري من دمشق أنا أبا الخير أحمد بن علي الحمصي أخبرهم نا ح ( 3 ) وأنبأنا أبو عبد الله محمد بن علي بن أبي العلاء أنا أبي أبو القاسم أنا أبو نصر بن الجبان أنا أبو الخير أحمد بن علي الحمصي حدثني أبو الحسن أحمد بن محمد الجرجاني قال سمعت حفص بن عبد الله بأردبيل يقول اشتهيت أن أرحل إلى أبي زرعة الرازي فلم يقدر لي فدخلت الري بعد موته فرأيته في النوم يصلي في سماء الدنيا بالملائكة فقلت زاد ابن أبي العلاء السلام عليك وقالا عبيد الله بن عبد الكريم قال نعم قلت بما نلت هذا قال كتبت بيدي ألف ألف حديث أقول فيها عن النبي ( صلى الله عليه وسلم ) وقد قال النبي ( صلى الله عليه وسلم ) من صلى علي صلاة صلى الله عليه عشرا